nohemypoesia.blogspot.com. Poemas, artículos y ensayos de la escritora Nohemí Sosa Reyna.



lunes, 13 de julio de 2009

JEAN COCTEAU









Acabo de leer tres obras de teatro de Cocteau; Baco, Los novios de la torre Eiffel y




Los caballeros de la Mesa Redonda. Encontré crítica social, a la Iglesia,




principalmente en Baco, experimentación, en Los novios de la torre Eiffel y poesía




escénica en su conjunto, sí, creo que este breve comentario es una invitación a leer la



obra de este gran autor francés, de todas estas páginas que leí, más bien lentamente,



porque para mí Junio fue un mes conflictivo en muchos sentidos, lo más bello y que




más me cautivó fue este diálogo entre el rey Arturo y Galahad, porque hace honor a mis




amigos poetas, sobre todo a uno que es tan reflexivo y en continua búsqueda, y que esta
muy cerca de mí en este mundo literario.








ARTURO: No os vayáis nunca. Sed de los nuestros. Quedaos.




GALAHAD: Merlín cambia muy pronto de sitio. Siempre está haciendo daño. Hay otros




que me esperan. No me detengo en ningún sitio. Ya lo sabéis, Arturo; yo voy




en pos de la gran aventura. Hay que pagar, pagar siempre. Pagar con la propia




persona, con los propios actos.




ARTURO: Rey de los caballeros, os acompaña nuestro amor.




GALAHAD: No soy más que poeta. No soy ni caballero ni rey.




SEGRAMOR (Príncipe): (pone una rodilla en tierra delante de Galahad y le besa la




túnica): ¡Poeta!




GALAHAD: Como vos Segramor.




SEGRAMOR: Ay, así lo había creído. El sitial me demostró que mis pretensiones eran




excesivas.




GALAHAD: Por el contrario, felicitaos. Tal vez lamentéis vuestra tacha. Pero son las




tachas las que ponen en contacto con la tierra...








Traducción Miguel de Hernani.












JEAN COCTEAU. LOS CABALLEROS DE LA MESA REDONDA. ED. LOSADA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario